The winner of the 2017 Man Booker Prize for Fiction is Lincoln in the Bardo by George Saunders. It is a clever, moving and deeply imaginative book and a worthy winner. But if the judges had read the shortlisted books by ear rather than by eye it would not have won.
This year I listened to all 6 shortlisted books and chose my own winner based on what I heard. I was using the same literary-merit criteria as the judges, but I added another element that sight-focused readers couldn't take into account: how the audio version of the book contributed to the reading experience.
Audio books used to be the preserve of bind people. When I was a child, they were a rare and precious thing. Now they are mainstream. Publishers routinely produce downloadable audio books alongside kindle and paper versions and a lot of (sighted) people prefer them; audible is a thriving amazon company and public libraries are finally making audio books available to download via apps like overdrive and Libby. And with popularity come production values. The audio books of my youth were little more than a voice on tape. Now publishers go to great lengths to create a memorable reading experience. They carefully choose a narrator (or narrators) whose voice matches the feel of the story. Sometimes they even add music. Yet despite the popularity of audio books, they are still not taken seriously by 'serious' (aka sighted) readers. When I tell my literature students and colleagues that I read books by ear they are skeptical. 'Audio books send me to sleep,' they say. 'How do you remember what you read?' they ask. This cynicism is insulting because it implies that blind people cannot engage with literature to the same extent as sighted people. More worryingly, it misses one of the points of prose. All the writers shortlisted for the Man Booker care deeply about how their prose sounds. The content of their book is important, but so is its form. They are all writer-poets who crafted their words for rhythm and rhyme as well as sense. Their audio books are the perfect place to experience the beauty of this prose. Yet they are still seen as less 'authemtic', less 'proper' than the printed 'original'.
Lincoln in the Bardo would not have won an audio Booker because it was almost impossible to follow by ear. Apparently the printed format of the book is 'disconcerting': this is even more the case for the audio version. So much so that I gave up listening twice before I finally got through it. According to audible, the book's 'dazzling chorus of voices' was captured by a '166-person full cast featuring award-winning actors and musicians, as well as a number of Saunders' family, friends, and members of his publishing team'. This may sound impressive in a press-release but it leads to a wholly unfeasible listening experience. Even if I were endowed with the mythical super-hearing erroneously attributed to blind people, I would not be able to recognize and attribute 166 different voices. When I listened I only got the vaguest sense of who was speaking, and I learnt more about the story from audible's synopsis than from what I actually heard. This audio book probably works brilliantly as an accompaniment to or adaptation of the printed novel. But if audio is your own way of accessing this text, then you will be frustrated and alienated by it.
The other 5 shortlisted books all make the much more sensible decision to stick with just one audio narrator. Of these, History of Wolves by Emily Fridlund and Elmet by Fiona Mozley are first-person narratives told by adolescents and both are read by audio-narrators whose voices have the age, gender and accent of their book's narrator: a young North American woman (Caitlin Thornburn) for Wolves and a young Northern English man (Gareth Bennett-Ryan) for Elmet. The fit between fictional and audio voices creates a close bond between listener and storyteller because both audio-narrators do an excellent job of capturing the tone of their protagonists. I am sure that my listening experience of these two novels was more captivating and immersive than that of my sight-reliant peers.
Ali Smith's Autumn is written in the third person, but much of the story is told from the perspective of the novel's protagonist, 32-year-old Elisabeth Demand, using free indirect style. The audio-narrator, Melody Grove, sounds close to Elisabeth in age and provenance, but she also manages to capture other key characters such as 8-year-old Elisabeth, Daniel, and Elisabeth's mother using changes in tone and inflection. Autumn works as an audio book because it has several underlying thematic threads which hold it together; it felt like the audio-narrator understands this and cleverly emphasizes them in her reading.
Exit West by Mohsin Hamid is also written in the third person but it is less successful than Autumn because it has not one but two protagonists: Nadia and Saeed. The presence of two characters of different genders makes the choice of audio-narrator difficult. If a male narrator is chosen, there is a risk that the listener feels closer to Saeed's story, whereas a female narrator will create a bond which favours Nadia's perspective. In the end, anglo-Indian actor Ashley Kumar was probably cast as audio-narrator because his voice resonates with both the novel's context and the author's persona. Despite the captivating and timely story, and the characters' powerful portrayals, I felt a distance between audio narrator and listener in this book which I did not experience in Autumn.
At 37 hours long, Paul Auster's 4321 takes about as long to listen to as the other 5 put together, and what a delight it was. 4321 is the only shortlisted book entirely narrated by its author. (Apparently George Saunders is one of Lincoln's 166 voices but I couldn't tell which one). When it is done well, as it is here, author-narration works brilliantly. No-one understands how a book should sound better than its author. I was seduced by Auster's narration of Ferguson's lives from very early on in the narrative. Not only did his voice match the main character's personas, his intimate knowledge of the text added a dimension of fluency and connection which brought another layer of emotion and understanding to the reading experience. For this reason, 4321 would be my audio Booker winner, with History of Wolves, Elmet and Autumn close behind.
As more and more people choose audio books over print versions, it seems crucial to include an audio reader among the Man Booker judges. I would happily volunteer.
This blog maps my place as a partially-blind academic in a resolutely sighted world. It looks at blindness in history, literature, art, film and society through my out-of-focus gaze.
Showing posts with label writing. Show all posts
Showing posts with label writing. Show all posts
Wednesday, 18 October 2017
Sunday, 29 January 2017
Crowdfunding Appeal: Please Support Cull by Tanvir Bush
Making a crowdfunding pledge is always a bit of a gamble. You are agreeing to back something that you like the sound of, but unless others do the same, there is no guarantee that your support will make a difference. I made my first foray into crowdfunding four years ago when I backed indie documentary 'Best and Most Beautiful Things'. When I received my copy of the film earlier this year I was delighted that my gamble had paid off. You can read more about this wonderful film here.
And the excerpt is definitely worth a read. Having enjoyed Bush's first novel Witch Girl, I know she can write and I'm convinced that this is a novel that needs to be published. I've made my pledge. Will you? Click here to support Cull.
I backed 'Best and Most Beautiful Things' because it promised to depict blindness in creative and unsentimental ways. Too many representations of blindness in film and fiction trot out tired stereotypes which do nothing to change the largely negative ways that society sees blind people. If we want these attitudes to change, it is essential that positive images of blindness become more prevalent. This is a crucial means of ending discrimination against disabled people. The new satirical novel Cull by partially-blind writer and film-maker Tanvir Bush has the potential to do just that. Not only does it feature a partially-blind heroine but it is billed as 'a fabulous, funny, sharp, outrageous satire about the deadly dark side of discrimination'. And it is endorsed by Fay Weldon. What's not to like? In addition, the synopsis sounds very promising indeed:
Alex has a problem. Categorized as one of the disabled, dole-scrounging underclass, she is finding it hard to make ends meet. Now, in her part time placement at the local newspaper, she’s stumbled onto a troubling link between the disappearance of several homeless people, the new government Care and Protect Bill and the sinister extension of the Grassybanks residential home for the disabled, elderly and vulnerable. Can she afford the potential risk to herself and her wonderful guide dog Chris of further investigation?
Thursday, 19 May 2016
In Praise of Screen Reading
Ever since I learnt to touch type at age 11, I have preferred writing on keyboards to using a pen. I could not function without my computer and I usually use Microsoft’s accessibility features (such as zoom, magnification and high contrast colour schemes) to help me read what is on the screen. But since my second cataract operation last week, I do not have enough vision in my left eye to read using sighted methods. So I have begun working using a screen reader.
Screen readers are not entirely new to me. Thanks to Blind Creations I have learnt about the practical and creative benefits of using screen readers. Artist David Johnson presented a fascinating screen-reader art installation at Royal Holloway earlier this year, and French writer Romain Villet has produced a playful and clever screen-reader dialogue. Both of these artworks exemplify the creative potential of blind technologies and celebrate blindness for its own sake.
I started using a screen reader myself last week because I knew that after my operation I would have at least a few non-visual weeks. Most blind people I know use JAWS but this software is expensive and complicated to use without training. I decided instead to install the free NVDA software (although I did make a donation to support their excellent work). I had heard that NVDA has less functionality than JAWS but it is working well for me and is more than enough to allow me to comfortably navigate around my laptop and use outlook, word and internet explorer.
As I still have some sight, although not enough to read with, I am using NVDA to read me what appears on the screen and to tell me where to click. As well as speaking the content of dialogue boxes, notifications and documents, it also transforms the cursor into an aural guide whose tone varies in an incredibly intuitive way as I move it around the screen. This is the easiest way for me to navigate around windows but it only works because I am familiar with the visual layout of my screen. If I didn’t know that the file menu was at the top left hand corner of the screen in word, I would never be able to find it with the cursor. I really like the way that NVDA caters for people who are partially blind and want to use a combination of sighted and blind methods.
Another bonus of NVDA, and one which I was not expecting, is that it knows when I am writing in English and when in French and adjusts automatically as word does. This avoids the incomprehensible and frankly hilarious franglais which is produced when VoiceOver reads me French text on my Anglophone iPhone
.
So far I am finding NVDA surprisingly easy to use: I haven’t mastered all its subtleties yet but I know which keyboard commands (usually CAPS LOCK plus one or two keys) will read me letters, words, paragraphs or the whole text. This is the first blog post I have written using NVDA and It is no more effort than my more usual sighted approach. It does take longer because I am still learning, but the advantage of this is that I have more time to think about what I want to say and my prose is more accurate thanks to the built-in typo detector. As has been the case before with other blind technologies such as audio books and my white cane, I am wondering why it has taken me so long to embrace the screen reader. What a relief to be able to use my computer without hurting my eyes. I'm sure too that my posture will be better now that I don't need to sit with my face so close to the screen. I know lots of people who persist in using sighted methods even though screen readers would help them. A lot of people would find some screen reader features would combine well with a sighted approach. But our ocularcentric world dictates that our default technologies are often visual despite the clear practical (and artistic) benefits of blind ways of doing things. I am delighted that I have discovered NVDA and am sure that I will carry on using it even if/when I can use my left eye to read again.
Subscribe to:
Posts (Atom)